楼主: huyanbinyeah

fabregas  应该翻译成 法布雷加斯 还是 法夫雷加斯

[复制链接]

45

主题

895

回帖

0

精华

二星会员

积分
35
威望
74 点
EZ币
994 个
体能
1017 点

实名认证

发表于 2010-6-23 14:14:50 | 显示全部楼层
高技术啊

133

主题

190

回帖

0

精华

禁止发言

积分
-172
威望
-172 点
EZ币
-25 个
体能
-25 点
发表于 2010-6-23 15:49:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

30

主题

986

回帖

0

精华

三星会员

积分
106
威望
365 点
EZ币
1442 个
体能
1644 点
派别
实战派

实名认证

发表于 2010-6-23 18:21:06 | 显示全部楼层
大比·比利亚  哈哈哈 好幽默 [s:2]

34

主题

543

回帖

0

精华

二星会员

积分
29
威望
67 点
EZ币
138 个
体能
804 点
派别
实战派

实名认证利物浦

发表于 2010-6-23 18:51:12 | 显示全部楼层
语言学家么,好复杂,其实没必要这么烦的,大家理解就行了,法夫雷加斯大家都不知道

167

主题

1444

回帖

0

精华

三星会员

积分
91
威望
245 点
EZ币
2099 个
体能
2108 点

实名认证

发表于 2010-6-24 07:27:13 | 显示全部楼层
Xa 后 v 和 b 才反着念。

3

主题

142

回帖

0

精华

禁止发言

积分
5
威望
8 点
EZ币
157 个
体能
158 点
发表于 2010-6-24 07:44:03 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

36

主题

2084

回帖

0

精华

三星会员

积分
89
威望
222 点
EZ币
2234 个
体能
2246 点
派别
实战派

实名认证

发表于 2010-6-24 08:01:51 | 显示全部楼层
还是觉得费比加斯好听点,对广东人而言

54

主题

594

回帖

0

精华

一星会员

积分
18
威望
40 点
EZ币
461 个
体能
488 点

实名认证

发表于 2010-6-24 08:07:51 | 显示全部楼层
只是音译,不可能都一样的,大卫.比利亚确实发大卫的音,楼主搞这个没什么意思了

54

主题

594

回帖

0

精华

一星会员

积分
18
威望
40 点
EZ币
461 个
体能
488 点

实名认证

发表于 2010-6-24 08:11:46 | 显示全部楼层
呵呵,这个也算技术贴了,长知识了,刚才的话收回

15

主题

145

回帖

0

精华

新手上路

积分
6
威望
10 点
EZ币
211 个
体能
211 点
 楼主| 发表于 2010-6-24 08:23:32 | 显示全部楼层
引用第25楼ppeema001于2010-06-24 07:44发表的  :; T; |; G9 \) u
根据西班牙皇家语言学院的规则
; l" a8 N4 E; dbre里面的b可以发b的音
9 N# _6 N# T/ H8 R% K' M
0 H* `  w5 p! W& F. }" I在现代西班牙语教材第一册的发音练习中可以找到; ~5 U3 q4 E& L) r. a" l
bra bri bre 的正确发音法

  I# X" @& Y8 z, W# D
$ H+ K% {( I) h5 k  C" K6 ]7 H/ f这个权威。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|Archiver|手机版|小黑屋|ENJOYZ ( 闽ICP备14004695号-1 )

GMT+8, 2025-2-24 03:33 , Processed in 0.106263 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.4 ©2003-2021 EnjoyZ足球装备 版权所有